เรียนภาษาอังกฤษตัวต่อตัวESE ขอเสนอ สำนวน ภาษาอังกฤษ ที่ควรรู้.
time will tell แปลว่า เวลาจะเป็นเครื่องพิสูจน์
Only time will tell how much I love you.
เวลาเท่านั้นที่จะเป็นตัวพิสูจน์ ว่าผมรักคุณมากขนาดไหน
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
get one's hands off แปลว่า อย่าแตะ
Get your hands off my cake now. You just had yours, now you want mine?
เอามือออกจากไปเค้กเค้าเลยนะ กินของตัวเองไปแล้ว ยังจะมาแย่งของคนอื่นอีก
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
bad times แปลว่า ช่วงเวลาที่แย่ๆ
I've had bad times since losing my job, but I'm trying to stay positive
ผมได้เจอช่วงเวลาที่แย่ๆตั้งแต่ผมตกงาน แต่ผมก็พยายามสู้ต่อไป
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
have a hunch แปลว่า มีลางสังหรณ์
I have a hunch that the party today is going to suck.
ฉันมีลางสังหรณ์ว่าปาร์ตี้วันนี้มันจะกร่อยแน่ๆเลย
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
turn a deaf ear to someone แปลว่า หูดับใส่, ทำหูทวนลมใส่
Don't you turn a deaf ear to me.
อย่ามาทำหูดับใส่ฉันนะ
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
play dumb (เพลยฺ ดัม) แปลว่า แกล้งโง่
Don't play dumb. You know exactly what I mean.
อย่ามาทำเป็นแกล้งโง่ แกก็รู้ว่าฉันพูดถึงอะไรอยู่
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
ใจสู้หรือเปล่าาาาาาาาา ไหวววว ไหม บอกมาาาาาาาาาาาา ไหนเล่ามาสิ เป็นไร
all ears (idiom) แปลว่า ฟังอยู่, พร้อมฟัง
Tell me, what's eating you? I'm all ears.
มีเรื่องอะไรกวนใจแกอยู่ ไหนเล่ามาซิ ฉันพร้อมฟังละ
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
things happen แปลว่า เรื่องแบบนี้มันเกิดขึ้นได้อย่าคิดมาก
I know you've just lost your wallet but things happen.
ก็รู้แกเพิ่งทำกระเป๋าเงินหาย แต่เอาหน่าอย่าคิดมากเรื่องแบบนี้มันเกิดขึ้นกันได้
<< Back