easyenglish

เรียนภาษาอังกฤษตัวต่อตัว

ภาษาอังกฤษง่ายกว่าที่คุณคิด ...

เกร็ดความรู้ / Tips






“จด Lecture” “ขอยืม Lecture หน่อย” เอะ ตกลง lecture แปลว่าจดใช่ไหมเนี่ย!?!

สวัสดีครับทุกท่าน วันนี้เกร็ดความรู้ภาษาอังกฤษของเราชาวESEเพื่อบรรดาน้องๆนักเรียนนักศึกษากันอีกครั้งนะครับ

หลายๆคนคงเคยได้ยินประโยคข้างต้น จากเพื่อน จากคนรอบตัวในรั้วมหาวิทยาลัยกันจนชินหูมาเป็นเวลานานนะครับ จนทุกๆท่านเข้าใจไปแล้วว่าคำว่า lecture แปลว่า “จด หรือ บันทึกการสอนในห้องเรียน” นะครับ

แต่อันที่จริงแล้ว คำว่า lecture นี้ แปลว่า “บรรยาย” ต่างหากครับ ถ้าในรั้วหมาลัยก็หมายถึงการบรรยายของอาจารย์ผู้สอนที่บรรยายเนื้อหาของวิชานั้นๆ

ดังนั้นเวลาที่พูดว่า “จด Lecture” จึงหมายความว่า “จดการบรรยาย” ต่างหากครับ

อ้าว แล้วคำว่า “จด” ล่ะ มันจะแปลว่าอะไร พุดเป็นภาษาอังกฤษอย่างไรดี

คำที่จะใช้ได้คำนั้นก็คือคำว่า “take notes” นั่นเองครับ

เช่น

He always takes notes in math class.

เขาจดโน๊ตในวิชาคณิตศาสตร์เสมอๆ(คือจดบันทึกที่อาจารย์สอนเสมอๆ)

They never take notes in Introduction to Philosophy.'

เขาไม่เคยจดโน๊ตวิชาปรัชญาเบื้องต้นเลย

ก็หวังว่าเกร็ดความรู้เรื่องนี้จะเป็นประโยชน์กับน้องๆนักศึกษาและทุกๆท่านนะครับ วันนี้ต้องลาไปก่อนแล้ว สวัสดีครับ 

<< Back

เกร็ดความรู้


สวัสดครับนักเรียนภาษาอังกฤษทั้งหลาย  ไปลองฟังกันเลย ว่าสำนวนภาษาอังกฤษที่จะสอนวันนี้คืออะไร 
 
สำนวนที่จะสอนวันนี้นะครับคือสำนวนที่เอาไว้ใช้เวลาเราบอกว่า ทำสิ่งนี้แล้วมันได้ผล แล้วมันก็ใช้งานได้เลยภาษาอังกฤษนั่นเองนะครับ 
 
do the trick แปลว่า ได้ผล, สำเร็จ
I turned it off and back on, and that did the trick.
ฉันปิดแล้วก็เปิดมันใหม่ แล้วมันก็ใช้ได้เลย
 
หวังว่าทุกคนจะพยายามฝึกออกเสียงตามกันนะครับ 
แล้วพบกันใหม่ รอบหน้า สวัสดีครับ
อ่านเกร็ดความรู้ย้อนหลัง